Am Markt von Brandenstein wurden Zettel ausgelegt, deren Inhalt in galadonischer Sprache
aber mit fein verspielten endophalischen Buchstaben geschrieben wurde.
Zitat:
Anath Kunra werte Chalada Siebenwinds,
die Mächte mögen euch ewig von dem Schicksal bewahren welches uns anheim fiel.
Seit einigen Monden schwindet der bescheidene Bestand unseres Viehs, auf
das uns bald der Hungertot drohen wird. Manchmal finden wir die ausgesaugten
Überreste unserer Tiere in der nördlichen Wüste. Doch als am gestrigen Tage einiger
unserer tapfersten Jäger aus der Osh nicht mehr heimkehrten, glaubt
niemand mehr an einfache Schluchtenzangen. Die Ältesten, möge Ihre Weisheit
niemals versiegen, sprechen davon das Shabai Al Eaqrab, die Mutter
der Zangen zurückgekehrt sei und wieder in den alten Minen
der nördlichen Wüste einen Unterschlupf gefunden hat.
Oh w ir sind nur noch schwache Igrah und alte Ilah und bald ohne Vieh
wird Shabai Al Eaqrab und ihrer Brut auch unsere kleinsten Lah holen.
Wir kennen die furchlosen Chalada Siebenwinds und ihre wirkmächtigen
Verwebungen der Mächte, wenn Ihr uns nicht helfen vermögt, dann
ist alles verloren.
Akzeptieren Sie bitte eine Fülle von Respekt und Wertschätzung und ich wünsche
euch ewigen Erfolg auf das unsere Dankbarkeit unendlich wärt.
Mehamet ven Aih